下列各项中翻译不恰当的一项是:( )
A:先是,庭中通南北为一。 在这以前,庭院南北相通成为一体。 B:吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也? 我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀? C:轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。 项脊轩一共遭过四次火灾,能够不被焚毁,最终是有神灵在保护着吧 D:庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。 庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年亲手种植的,现在已经像伞盖一样高高耸立了。
将下列句子翻译成现代汉语
(1)臣少多疾病,九岁不行,伶仃孤苦,至于成立。
(2)盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬。
(3)轩凡四遭火,得不焚,怠有神护者。
下面各句中翻译不恰当的一项是:( )
A.余扃牖而居,久之,能以足音辨人。
我关着窗户住在里面,时间长了,能够凭脚步声辨别是谁。
B.轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
项脊轩共四次遭遇火灾,能够不被焚毁,大概是有神灵保护的缘故吧。
C.余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。
我很长时间生病卧床,无所寄托,就让人再次整修南阁子,它修建时跟过去稍有不同。
D.固主上所戏弄,倡优所畜,流俗之所轻也。
本是被主上戏弄的人,像乐师、优伶那样被豢养,而被世人所看不起的。
C
解析:
我很长时间生病卧床,无所寄托,就让人再次整修南阁子,格局跟过去稍有不同。
下列句中加点的词语解释有误的一项是
A:①而刘夙婴(绕)疾病 ②轩凡四遭火,得不焚,殆(大概) 有神护者 B:①一春鱼雁(代指书信)无消息 ②门衰祚薄,晚有儿息(休息) C:①久已后书儿,信儿,索(须)与我凄凄惶惶的寄 ②煞(表示极度)强如状元及第 D:①鞍马秋风里,最难调护,最要扶持(当心,留意) ②逮(及,至)奉圣朝,沐浴清化
7.下列各句的句式和“轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。”相同的一项是( )
A:生孩六月,慈父见背。 B:重为乡党所笑。 C:《齐谐》者,志怪者也。 D:又杂植兰桂竹木于庭。
4.下列句式不同的一项是
A:项脊轩,旧南阁子也 妪,先大母婢也 B:其制稍异于前 肇锡予以嘉名 C:则告诉不许 轩凡四遭火,得不焚 D:且何谓阁子也 恐年岁之不吾与
11.下列句子的句式和例句相同的一项是( ) 例句:胡为乎来哉
A:轩凡四遭火,得不焚 B:安在其不辱也 C:遂去,不复与言 D:或重于泰山,或轻于鸿毛
分析下列句子,按语气分类最合理的一项是( ) ①唯大王与群臣孰计议之 ②今言“华”如“华实”之“华”者,盖音谬也(《游褒禅山记》) ③故有问,舍本而问末者耶 ④相如虽驽,独畏廉将军哉 ⑤汝其勿悲(《与妻书》) ⑥览物之情,得无异乎 ⑦庶刘侥幸,保卒余年 ⑧赵王岂以一璧之故欺秦耶 ⑨轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者(《项脊轩志》) 10 后生可畏,焉知来者之不如今也 11 吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也(《孟子·梁惠王上》) 12 人非生而知之者,孰能无惑(《师说》)
A:①⑤⑦/②⑥⑨11/③④⑧10 12 B:①③⑤⑦/⑥⑨11 12/②④⑧10 C:②④⑤⑦/①⑥⑨11/③⑧10 12 D:①③⑤/②⑥⑧11/④⑦⑨10 12
下列句子中,与其他三句的句式不同的一项是
A:而智勇多困于所溺 B:洎牧以谗诛 C:骑能属者百余人耳 D:轩凡四遭火,得不焚
20.下列句子翻译不正确的一项是( )
A:室西连于中闺,先妣尝一至。 译:轩跟西边的内室相接,过世的母亲曾经来过一次。 B:迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。 译:等到诸位伯父(分家)别起炉灶,里里外外装了许多小门,隔墙到处都是。 C:吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?” 译:我的妻子从娘家省亲回来,转述小妹们的话说:“听说姐姐家里有个南阁子,那么阁子又是什么样子的呢?” D:轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。 译:项脊轩共遭过四次火灾,能够不被烧掉,大概是有保护神吧。