张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?

译文:_______________________________________________________________

展开衣袖可以遮天蔽日,挥洒汗水就像天下雨一样,肩挨着肩,脚挨着脚,怎么能说齐国没有人呢?

得无楚之水土使民善盗耶?

译文:_______________________________________________________________

莫非楚国的水土使百姓善于偷窃吗?

酒酣,吏二缚一人诣王。

译文:_______________________________________________________________

酒喝得正高兴的时候,两个小官吏绑着一个人到楚王面前去。

圣人非所与熙也,寡人反取病焉。

译文:_______________________________________________________________

圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。

所以然者何?水土异也。

译文:_______________________________________________________________

这样的原因是什么呢?(是因为)水土条件不相同啊。

齐人固善盗乎?

译文:_______________________________________________________________

齐国人本来就善于偷东西的吗?

缚者曷为者也?

译文:_______________________________________________________________

绑着的人是干什么的?

为其来也,臣请缚一人过王而行。

译文:_______________________________________________________________

当他到来时,请允许我们绑着一个人从大王面前走过。

吾欲辱之,何以也?

译文:_______________________________________________________________

我想要羞辱他,用什么办法呢?

下列句子翻译有误的一项是 ( ) (3分)

A.凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间皆有喜气。

译文:所有那些在沙滩上晒太阳的鸟,浮在水面上吸水的鱼,都是一副悠闲自得的情态,鸟的羽毛、鱼的鳞鳍当中都充满了欢乐的气氛。

B.环滁皆山也。

译文:环滁这个地方到处都是山。

C.潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

译文:从小潭往西南方向远望,看到溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。

D.览物之情,得无异乎

译文:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?

B(“环”意思是“环绕”。正确的译文是:滁州城的四面都是山。)

微信扫码获取答案解析
下载APP查看答案解析