蕈样霉菌病的瘤细胞特点有 ( )

A:核呈脑回状 B:slg C:CD4 D:体积大 E:核小

按热量计算,5Kg婴儿每日需要8%糖牛乳量为

A:100~1l0ml B:200~220ml C:400~440ml D:500~550ml E:600~660ml

KBSGZY型变电站中主体变压器为()。

A:KSJ型 B:SLG型 C:KSGB型 D:KS型

即时战略类游戏的缩写是()

A:RPG B:SLG C:RTS D:SPT

体育类游戏的缩写是()

A:RPG B:SLG C:RTS D:SPT

策略与战棋类游戏的缩写是()

A:RPG B:RTS C:SLG D:SPT

中保财产保险有限公司

The People’s Insurance(Property) Company of China, Ltd.

发票号码: (11) 保险单号次:
Invoice No.: Policy No.:
海洋货物运输保险单

MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY

被保险人: (12)
Insured:_______________________________________________________________
中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called "the Company"), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the under-mentioned goods in transportation subject to the condition of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.

保险货物项目

Description of Goods

包装 单位 数量

Packing Unit Quantity

保险金额

Amount Insured

(13)
(14)
(15)
承保险别 货物标记
Conditions Marks of Goods
(16)
总保险金额:
Total Amount Insured:________________________________________________________________
保费 载运工具 开航日期
Premium as arranged Per conveyance S.S.______________Slg On or Abt______________
起运港 目的港
From (17) to (18)
所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有 (19) 份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of loss or damage which may result in a claim under this Policy, immediate notice must be given to the Company’s Agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the Original Policy in 2 Original(s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company, if one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.
中保财产保险有限公司

THE PEOPLE’s INSURANCE(PROPERTY)COMPANY OF CHINA, LTD.

赔款地点
Claim payable at____________________________________________________________
日期 在
Date (20) at___________________________________________________
地址:
Address: ___________________________________________________________________

中保财产保险有限公司

The People’s Insurance(Property) Company of China, Ltd.

发票号码: (11) 保险单号次:
Invoice No.: Policy No.:
海洋货物运输保险单

MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY

被保险人: (12)
Insured:_______________________________________________________________
中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called "the Company"), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the under-mentioned goods in transportation subject to the condition of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.

保险货物项目

Description of Goods

包装 单位 数量

Packing Unit Quantity

保险金额

Amount Insured

(13)
(14)
(15)
承保险别 货物标记
Conditions Marks of Goods
(16)
总保险金额:
Total Amount Insured:________________________________________________________________
保费 载运工具 开航日期
Premium as arranged Per conveyance S.S.______________Slg On or Abt______________
起运港 目的港
From (17) to (18)
所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有 (19) 份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of loss or damage which may result in a claim under this Policy, immediate notice must be given to the Company’s Agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the Original Policy in 2 Original(s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company, if one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.
中保财产保险有限公司

THE PEOPLE’s INSURANCE(PROPERTY)COMPANY OF CHINA, LTD.

赔款地点
Claim payable at____________________________________________________________
日期 在
Date (20) at___________________________________________________
地址:
Address: ___________________________________________________________________

微信扫码获取答案解析
下载APP查看答案解析