国际招标发布的公告中应采用()。
A:本国文字和英文 B:英文和法文 C:本国文字和德文 D:英文和中文
以两种以上文字写成的条约遇有解释分歧时,应如何处理( )
A:每种文字的文本同一作准 B:以条约规定的文本作准 C:以一种文本作准,其他文本作参考 D:各方只受本国文字文本的约束
以两种以上文字写成的条约遇有解释分歧时,应如何处理( )
A:每种文字的文本同一作准 B:以条约规定的文本作准 C:以一种文本作准,其他文本作参考 D:各方只受本国文字文本的约束
以两种以上文字写成的条约遇有解释分歧时,
( ) 。
A:每种文字的文本同一作准 B:以条约规定的文本作准 C:以一种文本作准, 其他文本作参考 D:各方只受本国文字文本的约束
以两种以上文字写成的条约遇有解释分歧时( )。
A:每种文字的文本同一作准 B:以条约规定的文本作准 C:以一种文本作准其他文本作参考 D:各方只受本国文字文本的约束
双边条约的作准文本一般是
A:条约指定的某一种 B:第三国文字 C:双方本国文字 D:英文