把下列句子翻译成现代汉语。
(1)严大国之威以修敬也。
(2)均之二策,宁许以负秦曲。
(3)乃遣武以中郞将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。
(1)尊重大国的威望来表示敬意。
(2)衡量这两种做法,宁可答应(给秦国璧),使秦国承担理亏(的责任)
(3)(武帝)就派遣苏武以中郎将的身份,让他持节出使匈奴,送留在汉朝的匈奴使者,顺便送给单于很丰厚的礼物,来答谢他的好意。
下列各项中“之”的意义和用法不同的一项是【 】
A:师道之不传也久矣。 B:较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍。 C:古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得。 D:均之二策,宁许以负秦曲。
下列句子中加点的词语,意义相同的一组是( )
A:①命夸娥氏二子负二山 ②民争负薪刍助之 B:①均之二策,宁许以负秦曲 ②秦贪,负其强,以空言求璧 C:①苍山负雪,明烛天南 ②廉颇闻之,肉袒负荆 D:①誓天不相负 ②相如度秦王虽斋,决负约不偿赵城
与“许为佳作”的“许”意义相同的一项是【 】
A:高可二黍许 B:先生何许人也 C:时人莫之许也 D:均之二策,宁许以负秦曲
与“不负众望”的“负”意义相同的一项是【 】
A:均之二策,宁许以负秦曲 B:秦贪,负其强 C:臣诚恐见欺于王而负赵 D:决负约不偿城
下列句子中加点词语用法不相同的一项是
A:此人皆意有所郁结,不得通其道 B:而世又不能死节者比。 C:均之二策,宁许以负秦曲 D:安能屈豪杰之流
解释下列加点的词在句中的意思
⑴均之二策,宁许以负秦曲 曲:
⑵匈奴使来,汉亦留之以相当 当:
⑶通五经,贯六艺 贯:
⑷天上差乐,不苦也 差:
⑴曲:理亏 ⑵当:抵押 ⑶贯:贯通,熟悉 ⑷差:差事
解析:
略
翻译下面两个文言句子
(1)均之二策,宁许以负秦曲
(2)臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也
(1)衡量这两种策略,宁可答应(给它璧玉)来使秦国担负理亏的(责任)。(2)我们离开自己的亲人来侍奉您的原因,只是仰慕您的高尚的义德。
解析:
此题考查翻译文言语句的能力。翻译的标准是“信”、“达”、“雅”,对于中学生来说,主要是“信”和“达”。所谓“信”就是要忠实于原文,不误解,不遗漏,不增译。所谓“达”就是无语病,通顺明白,符合现代汉语的表达要求和习惯。