臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。(《史记?廉颇蔺相如列传》)
把下列句子翻译成现代汉语
①臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。
②奚以之九万里而南为?
1.我实在担心被大王欺骗而有负于赵国,所以让人从小路把和氏璧送回赵国了。
2.哪里用的着飞到九万里的高空再往南去呢?
7.下列加横线词的词类活用与其他三项不同的一项( )
A:故令人持璧归,间至赵矣 B:舍相如广成传 C:左右欲刃相如 D:请以赵十五城为秦王寿
选出下列各项中加点的文言词语解释不当的一项:( )
A:得间奔真州(有时候) B:出没于长淮间(之间) C:间以诗记所遭(间或,有时候) D:间至赵矣(抄小路)
选出下列各项中加点的文言词语解释不当的一项:( )
A:予分当引决(名词作状语,按情分) B:诡踪迹(形容词作动词,诡秘,隐蔽) C:草行露宿(名词作状语,在草丛里,在露天) D:道海安、如皋(名词作动词,取道)
下列加点词不属于名词作状语的是( )
A:天雨雪,武卧啮雪 B:而相如廷斥之 C:故令人持璧归,间至赵矣-间 D:惠等哭,舆归营
(一)阅读下面的文言文,完成7一10题。
呜呼!予之及于死者,不知其几矣!诋大酋当死;骂逆贼当死;与贵酋处二十日,争曲直,屡当死;去京口,挟匕首以备不测,几自刭死;经北舰十余里,为巡船所物色,几从鱼腹死;真州逐之城门外,几彷徨死;如扬州,过瓜洲扬子桥,竟使遇哨,无不死;扬州城下,进退不由,殆例送死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门,几落贼手死;贾家庄几为巡徼所陵迫死;夜趋高邮,迷失道,几陷死;质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所逃死;至高邮,制府檄下,几以捕系死;行城子河,出入乱尸中,舟与哨相后先,几邂逅死;至海陵,如高沙,常恐无辜死;道海安、如皋,凡三百里,北与寇往来其间,无日而非可死;至通州,几以不纳死;以小舟涉鲸波出,无可奈何,而死固付之度外矣。呜呼!死生,昼夜事也。死而死矣,而境界危恶,层见错出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉!
予在患难中,间以诗记所遭,今存其本不忍废。道中手自抄录。使北营,留北关外,为一卷;发北关外,历吴门、毗陵,渡瓜洲,复还京口,为一卷;脱京口,趋真州、扬州、高邮、泰州、通州,为一卷;自海道至永嘉、来三山,为一卷。将藏之于家,使来者读之,悲予志焉。
呜呼!予之生也幸,而幸生也何为?所求乎为臣,主辱,臣死有余僇;所求乎为子,以父母之遗体行殆,而死有余责。将请罪于君,君不许;请罪于母,母不许;请罪于先人之墓,生无以救国难,死犹为厉鬼以击贼,义也;赖天之灵,宗庙之福,修我戈矛,从王于师,以为前驱,雪九庙之耻,复高祖之业,所谓誓不与贼俱生,所谓鞠躬尽力,死而后已,亦义也。嗟夫!若予者,将无往而不得死所矣。向也使予委骨于草莽,予虽浩然无所愧怍,然微以自文于君亲,君亲其谓予何!诚不自意返吾衣冠,重见日月,使旦夕得正丘首,复何憾哉!复何憾哉!
7.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分) ( )
A. 为巡船所物色 物色:盘查
B.道海安、如皋,凡三百里 道:取道
C.使来者读之,悲予志焉 悲:悲悯
D.以父母之遗体行殆 遗体:赐予自己的身体
8.下列各组句子中加点词的意义和用法,都相同的一项是(3分)( )
A.贾家庄几为巡徼所陵迫死 为之奈何
B.间以诗记所遭 秦以城求璧而赵不许
C.而幸生也何为 觉而起,起而归
D.请罪于先人之墓 不拘于时
9.用现代汉语翻译下列句子。(4分)
①死而死矣,而境界危恶,层见错出,非人世所堪。
②若予者,将无往而不得死所矣。
10.从上面的三段文字看,作者是怎样表达自己的爱国情感的?请作简要分析。(4分)
7.C(3分) 8.B (3分)
9.①死就死了,可是像我这样境界险恶,危难层叠交错涌现,实在不是世间的人所能忍受的。
②像我这样的人,将是无论到哪里都可以找到合乎理义的死的地方了。
(4分,各2分。意思符合即可,有欠缺酌扣)
10.借回顾九死一生的经历,表明自己万死不辞,抒发了精忠报国的激情;从说明写作情况和结集目的及从当时社会的君臣父子伦理来表明自己报效国家、兴复汉室、死而无憾的志向。
(4分,各2分。意思符合即可,有欠缺酌扣)
将下列句子翻译为现代汉语。
(1)臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。
__________________________________________
(2)臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。
__________________________________________
【详解】:
(1)我之所以离开亲人而侍奉您,只是因为仰慕您的高义啊。
(2)我担心被大王欺骗而辜负了赵国,所以让人拿着璧从小道回到赵国了。
本题考查文言文句子的翻译、翻译的基本方法有留、对、拆、增、删、调等。具体操作时可按以下四步进行。
①审(泽前审清句子中重要的语法现象)
②切(将句子以词为单位逐一切分开来,然后按上面介绍的方法逐一加以翻译)
③连(按现代汉语的语法习惯将逐一翻译出来的词义连缀成句,)
④誊。
与“故令人持璧归,间至赵矣”中的“间”意义相同的一项是
A:间至军中 B:谗人间之,可谓穷矣 C:时时而间进 D:于乱石间择其一二扣之
18.将下列句子翻译成现代汉语。(6分)
(1)谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。(3分)
(2)臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。(3分)
(1)认真从事学校教育,把孝悌的道理反复讲给百姓听,头发花白的老人不会在路上背着或顶着东西了。
(2)我确实担心被大王欺骗而对不起赵国,所以我派人带着和氏璧回去,从小路回到赵国了。
【解析】
试题分析:本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺。本题中,要掌握以下关键字词的翻译:(1)“谨”1分,“申”1分,大意1分;3分。(2)“见”1分,“间”1分,大意1分。
考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。