下列句中加黑的成语,使用不恰当的一句是( )
A:全球约有8000万只被囚禁的动物有机械重复活动的习惯,尽管这与动物原有的行为大相径庭,但人们还是认为,它有助于动物适应狭窄或枯燥的环境。 B:最近几年,俄罗斯杜布纳核研究所可谓是惨淡经营,国家拨给的预算实际上只能到位一半,研究所只能向各种基金组织申请研究补助。 C:辩论会上,辩手们纵横捭阖、广开言路,既表现出严密深刻的思维,又显示了丰厚的文化底蕴。 D:近几天我们走访了四所学校,这只是管中窥豹,还不能说已经全面掌握了全市各学校推进素质教育的情况。
下列句子中,加点的成语使用不恰当的一句是
A:这种草药能治疗高血压病,而对人体又没有任何副作用,它的原理多见于各种医学书刊,临床使用又屡试不爽,你还有什么可怀疑的? B:最近几年,俄罗斯杜布纳核研究所可谓是惨淡经营,国家拨给的预算实际上只能到位一半,研究所只能向各种基金组织申请研究补助。 C:作为学生和语文知识之间的一座桥梁,中学语文教师如果能够充分运用兴趣原理,提高教学的趣味性,必然可以收到事半功倍的效果。 D:《水浒传》英译《在河边发生的故事》,《西游记》译为《猴》,《红楼梦》俄译《红色阁楼里的梦》,韵味全失,中国读者简直不可理喻。
选出下列各项中成语(或熟语)使用不规范的一项:( )
A:最近几年,俄罗斯杜布纳核研究所可谓是惨淡经营,国家拨给的预算实际上只能到位一半,研究所只能向各种基金组织申请研究补助。 B:人非圣贤,孰能无过?犯点小错误是在所难免的,也是不足为训的,关键是要吸取教 训。 C:近几天我们走访了四所学校,这只是管中窥豹,还不能说已经全面掌握了全市各校推进素质教育的情况。 D:一边是举世瞩目的科学巨匠,一边是德高望重的无产阶级革命家,而其切身体验竞如此不谋而合。
下列各句中,加点的成语使用不恰当的一句是
A:这种草药能治疗高血压病,对人体没有任何副作用,它的原理多见于各种医学书刊,临床使用又屡试不爽,你还有什么可怀疑的? B:最近几年,俄罗斯杜布纳核研究所可谓是惨淡经营,国家拨给的预算实际上只能到位一半,研究所只能向各种基金组织申请研究补助。 C:作为学生和语文知识之间的一座桥梁,中学语文教师如果能够充分运用兴趣原理,提高教学的趣味性,必然可以收到事半功倍的效果。 D:《水浒传》英译为《在河边发生的故事》,《西游记》英译为《猴》,《红楼梦》俄译《红色阁楼里的梦》,韵味全失,中国读者对此简直不可理喻。
下列句子中成语运用正确的一项是
A:春节期间,王府井大街上到处是游玩购物的人,直到天黑还不绝如缕,热闹极了。 B:读诗,应当口传心授,一边读着,一边思考它的意义和道理。 C:对中国十大杰出青年连篇累牍的报道,使广大读者看到了中国的希望,起到了振奋人心的作用。 D:最近几年,俄罗斯杜布纳核研究所可谓是惨淡经营,国家拨给的预算实际上只能到位一半,研究所只能向各种基金组织申请研究补助。
下列各句中,加点的成语使用恰当的一句是
A:入世五年后,食品、纺织、服装、建筑、金融及其他服务业就业机会将平均增加30%; 届时,熟悉世贸组织规则、适应国际竞争的外语人才、复合型人才将炙手可热。 B:上海衡山影院推出“在电影开映后十分钟内,观众如对电影不满意,可以全额退票” 这一措施后,票房率大增,而“中途”提出退票的则凤毛麟角。 C:最近几年,俄罗斯杜布纳核研究所可谓是惨淡经营,国家拨给的预算实际上只能到 位一半,研究所只能向各种基金组织申请研究补助。 D:知识经济时代已经来临,我们必须努力学习,掌握本领,不然身无长物,将无法适 应新时代的要求。
下列各句中,加点的成语使用不恰当的一项是( )
A:这种草药能治疗高血压病,而对人体又没有任何副作用,它的原理多见于各种医学书刊,临床使用又屡试不爽,你还有什么可怀疑的? B:最近几年,俄罗斯杜布纳核研究所可谓是惨淡经营,国家拨给的预算实际上只能到位一半,研究所只能向各种基金组织申请研究补助。 C:作为学生和语文知识之间的一座桥梁,中学语文教师如果能够充分运用兴趣原理,提高教学的趣味性,必然可以收到事半功倍的效果。 D:《水浒传》英译《在河边发生的故事》,《西游记》译为《猴》,《红楼梦》俄译《红色阁楼里的梦》,韵味全失,中国读者简直不可理喻。
下列句子中成语运用正确的一项是
A:湖南湘潭市有人利用封建迷信行骗坑人,有关方面守株待兔,一举将行骗的人抓获。 B:近几年,“知识经济”成了炙手可热的话题。 C:商品这个东西我们天天见它,有些人却置若罔闻,不去研究它的规律,这是极其错误的。 D:最近几年,俄罗斯杜布纳核研究所可谓是惨淡经营,国家拨给的预算实际上只能到位一半,研究所只能向各种基金组织申请研究补助。
下列各句中,加点的成语使用不恰当的一项是( )
A:这种草药能治疗高血压病,而对人体又没有任何副作用,它的原理多见于各种医学书刊,临床使用又屡试不爽,你还有什么可怀疑的? B:最近几年,俄罗斯杜布纳核研究所可谓是惨淡经营,国家拨给的预算实际上只能到位一半,研究所只能向各种基金组织申请研究补助。 C:作为学生和语文知识之间的一座桥梁,中学语文教师如果能够充分运用兴趣原理,提高教学的趣味性,必然可以收到事半功倍的效果。 D:《水浒传》英译《在河边发生的故事》,《西游记》译为《猴》,《红楼梦》俄译《红色阁楼里的梦》,韵味全失,中国读者简直不可理喻。