蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。

()说明如果不积累就不能达到远大的目的。

A:蚓无爪牙之利、筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 B:登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。 C:不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。 D:锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。

翻译:(7分)

①蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。(4)

②李氏子蟠,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。(3)

①蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,这是由于它用心专一啊。②李家的孩子叫蟠的,年龄17岁,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受世俗的限制,向我学习

【解析】

试题分析:此题要在准确把握文意的基础上,直译为主,意译为辅,理解文中某些关键性语句,如重点实词、虚词意义、判断句、被动句、宾语前置、成分省略和词类活用等,用规范的现代汉语把它表达出来。此题翻译时需要注意的关键词句有:利、上、下、定语后置句(蚓无爪牙之利,筋骨之强)、通、于。

考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

文言文翻译12分

虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。(3分)

蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。(5分)

彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。”(4分)

1即使又晒干了,不再挺直的原因,是烘烤使它这样的。3分

2、蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,是因为它用心专一啊。

3、那个人与那个人年龄相仿,懂得知识相近,以地位低的人为师感到十分羞耻,以地位高的人为师就近似阿谀。一句一分

【解析】

试题分析:理解并翻译文中的句子,关键是理解,这理解包括句式的理解,关键实词的理解。第一句从句式上来看为判断句,翻译应体现出这一句式的特点;“槁暴”“挺”和“糅使之然”都是翻译的关键,应正确理解;第二句,“爪牙之利,筋骨之强”是定语后置句,翻译时要调整句序;句中的“上”“下”与“一”都是词类活用;第三句主要是关键实词的理解,“位卑”地位低的人,“官盛”地位高的人;“羞”,意动用法,以……为羞,感到羞耻;“位卑则足羞,官盛则近谀”省略句,以地位低的人为师感到十分羞耻,以地位高的人为师就近似阿谀。

18.翻译下列语句

(1)乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。

译文:

(2)蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。

译文:

(1)于是秦始皇便派蒙恬在北方的边界修筑长城来守卫国家,使北方匈奴退却七百余里。

(2)蚯蚓没有锋利的爪牙,坚强的筋骨,却能向上吃泥土,向下饮地下水,这是因为心思专一的缘故.

【解析】

试题分析:注意重点词语的翻译,重点词语:(1)得分点:乃(于是)、北(在北方)、却匈奴(使匈奴退却)(2)得分点:爪牙之利(锋利的爪牙)、筋骨之强(强劲的筋骨)、用心一也(判断句式)。

考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

7.下列各句中文言句式与其它三项不同的是:(3分) ( )

A:蚓无爪牙爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉…… B:凌万顷之茫然。 C:句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉…… D:客有吹洞箫者,倚歌而和之。

4.下列各句中文言句式与其它三项不同的是:( ) (2分)

A:蚓无爪牙之利,筋骨之强上食埃土,下饮黄泉…… B:以为凡是州之山水有异态者,皆我有也。 C:句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉…… D:客有吹洞箫者,倚歌而和之。

下列句式与例句相同的一项是(  ) 例:蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉。

A:段公,仁信大人也。 B:取骑马卖,市谷代偿,使勿知。 C:邠人偷嗜暴恶者,率以货窜名军伍中。 D:其是之谓乎?

翻译句子

11.蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。

12.句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

13.古之学者必有师,师者,所以传道受业解惑也。

11.蚯蚓没有锋利的爪子、牙齿,强健的筋骨,向上吃泥土,向下喝地下水,这是用心专一的缘故。

12.一方面不通晓句读,另一方面不能解决疑惑,不知句读的倒要从师,不能解惑的却不从师;小的方面倒要学习,大的方面却放弃不学了,我没看出那种人是明智的。

13.古代求学的人一定要有老师,老师,是用来传授道理、教授学业、解 答疑惑的人。

【解析】

试题分析:翻译的时候,应先找名词,再找特殊句式和固定句式。重点字词有:1111.、上、下:名词作状语;用:因为;蚓无爪牙之利,筋骨之强:定语后置句。黄泉:古今异义词,地下水。1212.、句读之不知,惑之不解:宾语前置句;不:通假字,通“否”; 小、大:形容词作名词,小的方面、大的方面。1313.、学者:古今异义词,古意:求学的人;师者,所以传道受业解惑也:判断句;受:通“授”。

【考点定位】翻译文中的句子。能力层级为理解B。

【技巧点拨】翻译文言文时,应注意以下几点:(1)学会语法分析推断。梳理主干,划分成分,落实语法功能。将句子主干梳理好,可以帮助我们理清句子成分,从而判断词性、词类活用和特殊句式等现象,以达到准确翻译的目的。(2)组词造句推断词义。文言文中很多单音节实词的含义在现代汉语中由一个双音词来表示。在由单音节向双音节转换的过程中,又多以同义合并或反义合并或反义并列为构词特征。据此,我们可使用组词方式猜读难懂词义。 (3)相似语言结构推断。古汉语讲究语言的工整对仗。文言文中整句较多,骈偶常见。在相似的语言结构中,出于对应位置上的词语,往往具有相同、相近、相对的特点,据其一可推知其他。(4)语境分析推断。翻译既要联系句子本身的语言环境,又要联系整段文字、整篇文章的大语境。

下面句子中,文字上与课文不一致的一项是

A:河伯于是欣欣然自喜,以为天下之美为尽在己。 B:七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。 C:假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 D:蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。

微信扫码获取答案解析
下载APP查看答案解析