知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
翻译:
知道它比不上喜爱它,喜爱它比不上以它为乐(2分)
择其善者而从之,其不善者而改之。
翻译:
选择他们好的方面加以学习采纳,他们身上不好的方面(如果自己身上也有)就加以改正。(2分)
翻译下面文段:
忽见山头有孤塔耸起,高插青冥。相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。未几,高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣。中有楼若者、堂若者、坊若者,历历在目,以亿万计。忽大风起,尘气莽莽然,城市依稀而已。
忽然看见山头有一座孤零零的塔耸立起来,高高地直插青天。(大家)你看看我,我看看你,又惊奇又疑惑,想到近处没有这寺院。不一会儿,看见几十所宫殿,碧绿的瓦,翘起的屋檐,这才明白是“山市”。不久,(又出现了)高高的城墙,城墙上面成凹凸形的矮墙,连绵不断六七里,竟然变成一座城市。城中有的像楼阁,有的像厅堂,有的像街巷,都清晰地出现在眼前,(多得)用亿万来计算。忽然刮起大风,尘土之大无边无际,城墙隐隐约约罢了。
做个小翻译!
(1)心之所向,则或千或百,果然鹤也。
(2)常蹲其身,使与台齐。
(3)神游其中,怡然自得。
(4)见二虫斗草间。
(1)用心地想像,成千上百的蚊子果然都变成了鹤。
(2)常蹲下身子,使身子与花台平齐。
(3)全神贯注地沉浸在想像之中,心情愉悦,自觉是一种满足。
(4)看见两只虫子在草间争斗。
翻译:(1)无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
(2)停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
略
用现代汉语写出下列句子的意思。
(1)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
(2)俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”
(1)谢太傅在寒冷的日子,与子侄辈谈论诗文。
(2)不久雪下大了,谢太傅高兴地说“纷纷扬扬的大雪像什么呢?”
翻译《夸父逐日》中的“渴,欲得饮。饮于河、渭。”的意思。(2分)
___________________________________________________________________
解释《夸父逐日》中的“渴,欲得饮。饮于河、渭。” 的意思。
他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。
________________________________________________________________

(1)(陈胜)又暗地里派吴广潜藏在驻地附近丛林里的神庙当中。 (2)因为我把安陵君看作忠厚长者,所以不打他的主意。
请用现代汉语翻译下面句子。(2分)
(1)见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
(2)其恕乎!己所不欲,勿施于人。
2分。(1)看见贤人就向他学习,希望能和他一样,看见不贤的人就反省自己有没有跟他相似的毛病。 (2)大概就是“恕”了。自己不想要的,不要强加给别人。
翻译下面的句子
(1)以君为长者,故不错意也。
(2)布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。
(3)夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。
(4)秦王色挠,长跪而谢之。
(1)把安陵君作为忠厚的长者,所以不打他的主意。 (2)平民发怒,也只不过是脱掉帽子光着脚,用头撞地罢了。 (3)那韩国、魏国灭亡了,而安陵国却凭借五十里的土地存留下来,只是因为有先生啊。 (4)秦王变了脸色,直身长跪向唐雎道歉。