用现代汉语翻译下列句子。

(1)如鸣佩环,心乐之。

译文:_______________________________________________________________

(2)其岸势犬牙差互,不可知其源。

译文:_______________________________________________________________

【解析】此题考查对文言句子的翻译。应在保证句子通顺的基础上重点把“如”“乐”“犬牙”译出。

答案:(1)好像人身上佩带的玉佩、玉环相碰发出的声音,(我)感到很高兴。

(2)溪岸的形状像狗的牙齿那样互相交错,不知道它的源头在哪里。

用现代汉语翻译下列句子。

(1)青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

译文:______________________________________________________________

(2)潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

译文:______________________________________________________________

答案:(1)青翠的树木,翠绿的茎蔓,彼此覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡。

(2)从小潭西南方远望,(溪水)曲曲折折,(望过去)一段看得见,一段又看不见。

翻译下列句子。

(1)因恸绝良久。

译文:_______________________________

(2)语时了不悲。

译文:_______________________________

答案:(1)于是痛苦了很久,几乎要昏死过去。

(2)(他)说话时完全不悲伤。

用现代汉语翻译下列句子。

取子敬琴弹,弦既不调。

译文:_______________________________

答案:(子猷)拿过子敬的琴来弹,弦的声音已经不协调了。

无为在歧路,儿女共沾巾。

翻译:                                    

不要在分手的地方,像青年男女一样哭哭啼啼,沾湿佩巾。

而翁知我,故不语郎君。

翻译:                                    

你父亲了解我,因此没有告诉你。

友人惭,下车引之。元方入门不顾。

翻译:                                    

朋友感到惭愧,下车来拉元方以表示歉意,元方径直走进门去,连头也没回。

策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意。

鞭打它不按照驾驭千里马的方法,喂养它不能使它的才能充分施展出来,马嘶鸣却不能通晓它的意思。

食马者不知其能千里而食也。

喂养马的人不能根据它日行千里的特点来喂养它。

将下面语句翻译成现代汉语。

然子之意,自以为足,妾是以求去也。

译文:_______________________________________________________________

然而你的意气,自以为是,我因此要求离开家。

微信扫码获取答案解析
下载APP查看答案解析