翻译下列句子。
①好议论人长短,妄是非正法,此吾所大恶也。——(《诫兄子严、敦书》)
译文:______________
②牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。 ——(《曹刿论战》)
译文:______________
①喜欢议论别人的长处和短处,胡乱评论朝廷的法度,这些都是我最深恶痛绝的。
② 祭祀用的牛羊、玉帛之类,我从来不敢虚报数目,一定要做到诚实可信。
1.文言文中太守在为官为政方面,除了“与民同乐”之外,还有哪些值得称赞的地方?(答题时用自己的语言与摘录原句相结合)
答:____________________
2.把第1卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)山行六七里,泻出于两峰之间者,酿泉也。
译句:_______________________________________
(2)山水之乐,得之心而寓之酒也。
译句:___________________________________
1.为官不奢靡。表现在:临溪而渔、酿泉为酒、山肴野蔌、非丝非竹。 为政民和乐。表现在:负者歌于途;前呼后应,扶老携幼,游山的人络绎不绝。温饱问题解决后,才有如此游兴。可见治理有方。
2. (1)沿着山路走六七里,从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。
(2)欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
钟鼓乐之
敲击钟鼓使她快乐
甚矣,汝之不惠
你太不聪日月了!
此所谓战胜于朝廷。
这就是所说的在朝廷上战胜别国。意思是内政修明,不需用兵就能战胜敌国。
一鼓作气
第一次击鼓能够振作士气。
下面文句翻译有误的是( )
A:召权知开封府,迁右司郎中。译:征召暂时代理开封府府尹,升为右司郎中。 B:由是搏击豪强,莫不震栗。译:从此捕捉打击依仗权势横行的人,没有谁不害怕得发抖。 C:飞事亲至孝,家无姬侍。译:岳飞侍奉母亲最讲孝道,家里没有侍女。 D:卒有取民麻一缕以束刍者,立斩以徇。译:士兵中有夺取老百姓一把麻束捆饮料草的,就让他站着斩首来示众。
⑴出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
⑵虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。
⑶虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。
⑷报君黄金台上意,提携玉龙为君死。
略
翻译、默写
把句子翻译成现代汉语。
(1)或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”
译文: 。
(2)鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。
译文: 。
(1)有人对惠子说:“庄子前来,想要取代你做宰相。”
(2)鯈鱼游得悠闲,这是鱼的快乐啊。
1将两文中画线句子翻译成现代汉语。
(1)百姓孰不箪食壶浆以迎将军者乎?
译文:
(2)亮少有逸群之才,容貌甚伟,时人异焉。
译文:
2.请结合文章内容,比较甲乙两文刻画的诸葛亮形象的异同。
答:
1.(1 )老百姓谁尖摇头晃脑和箪盛饭用壶盛浆来迎接将军呢?(2)诸葛亮年轻时就表现出超群的才华,容貌非常英俊,当时的人都认为他很奇特。
2.相同点:两文都写出了诸葛亮的政治远见与军事才能。不同点:乙文还表现了、诸葛亮淡泊名利的性格和容貌伟岸的气质。