子曰:“贤哉,回也!一 箪 食,一瓢饮,在陋巷,人 不 堪
其忧,回也不改其乐。贤哉,回也! ”
孔子说:“颜回(多么有)贤德啊!一竹篮子饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里别人都受不了那穷困的忧愁,颜回却依然自得其乐。颜回(多么有)贤德啊!”
子曰:“学 而不思则罔,思而不学则殆。”
孔子说:“(只是)读书却不开动脑筋,就会迷惑;只是空想却不读书,就会有害。”
子曰:“温 故 而 知 新,可 以 为 师 矣。”
孔子说:“温习学过的知识后,能有新理解、新体会,就可以凭借(它)做老师了 。”
有朋自远方来,不亦乐乎?
有志同道合的人从远方(到这里)来,不也是很快乐的(一件事)吗
子曰:“学而时习之,不亦说乎?
学习了(知识),然后按一定的时间温习它,不也是很高兴的(一件事)吗
博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。
译文: 博览群书广泛学习而且能忠实地记住,恳切地提问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。
三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
译文: 军队可以被夺去主帅,男子汉却不可被夺去志气。
吾 日 三 省 吾 身,为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?
译文:我每天多次反省自己, 替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习过呢?
子曰:“饭 疏食 饮 水,曲 肱 而枕之,乐亦在其中矣。不义 而富且贵,于 我如浮云。”
译文: 孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在其中了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。”
吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知 天命,六十而 耳顺,七十而从心所欲,不 逾 矩。”
译文: 我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁(能通达事理,不为(外物)迷惑,五十岁的时候我知道哪些是不能为人力所支配的事情;六十岁时能听得进各种意见;七十岁能随心所欲,而不会逾越规矩。”