Translate the following letter into English in a proper form: 纽约 ABC贸易有限公司 敬启者: 你方 3 月 21 日来函收到,从中我们遗憾地得悉你方认为我 124 号货定价偏高。你们也许知 道,我们的商品在许多国家都深受欢迎。 尽管目前供应有限, 需求却在增加。如果将我们的 商品与其它商品加以比较, 相信你方会同意我们的价格是可行的。 实际上, 我们已将价格降 至最低,并按此与其他买方大量成交。 如果你们同意将订货数量增至 5,000 箱,我们愿意将原报价再削减 2%。灾是我们能做的最 大限度,希望你们能接受。 如蒙早复,不胜感激。 此致 中国北方进出口公司 中国 . 天津 1999 年 4 月 24 日

题库:外贸英语 类型:简答题 时间:2019-11-16 16:12:53 免费下载:《1999年外销员统考外贸英语试题》Word试卷

Translate the following letter into English in a proper form: 纽约 ABC贸易有限公司 敬启者: 你方 3 月 21 日来函收到,从中我们遗憾地得悉你方认为我 124 号货定价偏高。你们也许知 道,我们的商品在许多国家都深受欢迎。 尽管目前供应有限, 需求却在增加。如果将我们的 商品与其它商品加以比较, 相信你方会同意我们的价格是可行的。 实际上, 我们已将价格降 至最低,并按此与其他买方大量成交。 如果你们同意将订货数量增至 5,000 箱,我们愿意将原报价再削减 2%。灾是我们能做的最 大限度,希望你们能接受。 如蒙早复,不胜感激。 此致 中国北方进出口公司 中国 . 天津 1999 年 4 月 24 日

Translate the following letter into English in a proper form:
纽约 ABC贸易有限公司
敬启者:

本题关键词:僵a,ECF-A,EP21-A,EP6-A,EP18-A,EP7-A,Lp(a),Lp(a),A-aDO2,抗A;

微信扫码获取答案解析
下载APP查看答案解析