Write a letter in English asking for amendments to the following letter
of credit by checking it with the given contract terms:THE STANDARD CHARTERED BANK
NEW YORK, USA
NO.10/1375
DATE: 18 October, 1992
DOCUMENTARY LETTER OF CREDIT
IRREVOCABLE
To: Guangzhou Garments
Imp. & Exp. Corp.
Guangzhou, China
Advising Bank: Bank of China, Guangdong Branch, Guangzhou China
Dear Sirs,
You are authorised to draw on Messrs.J.Handerson & Co. for a sum not
exceeding US$ 51,500 (SAY US DOLLARS FIFTY-ONE THOUSAND FIVE HUNDRED ONLY)
available by draft drawn in duplicate on them at 60 days after sight,
accompanied by the following documents:
1. Full set of Clean on Board Bills of Lading made out to order and blank
endorsed, marked "FREIGHT PREPAID" covering 1,000 dozen silk blouses.
2. Signed Commercial Invoice in triplicate, indicating S/C No.92/1234
dated 3 August, 1992.
3. One original insurance Policy/Certificate.
Shipment from China port to New York City, USA.
Shipment is to be effected before November 30,1992,with partial shipments
and transshipment prohibited.
This credit expires on December 10,1992 in China.
1992年 8 月 3日签订的第 92/1234 号合同主要条款:
卖方:广州服装进出口公司
买方: Messrs. J. Handerson & Co, New York City, USA.
商品名称及数量: 1,000 打丝织女式衬衫
单价:每打 52.50 美元成本加保险加运费到纽约市,含佣 3%
总金额: 52.500 美元
交货期: 1992年 11 月份由中国港口装运可转运但不可分批装运
交付条款:不可撤销、即期信用证付款,议付有效期为最后装船期后 15 天内在
中国到期
题库:外贸英语
类型:简答题
时间:2019-11-16 16:12:32
免费下载:《1994年外销员统考外贸英语试题》Word试卷
Write a letter in English asking for amendments to the following letter
of credit by checking it with the given contract terms:THE STANDARD CHARTERED BANK
NEW YORK, USA
NO.10/1375
DATE: 18 October, 1992
DOCUMENTARY LETTER OF CREDIT
IRREVOCABLE
To: Guangzhou Garments
Imp. & Exp. Corp.
Guangzhou, China
Advising Bank: Bank of China, Guangdong Branch, Guangzhou China
Dear Sirs,
You are authorised to draw on Messrs.J.Handerson & Co. for a sum not
exceeding US$ 51,500 (SAY US DOLLARS FIFTY-ONE THOUSAND FIVE HUNDRED ONLY)
available by draft drawn in duplicate on them at 60 days after sight,
accompanied by the following documents:
1. Full set of Clean on Board Bills of Lading made out to order and blank
endorsed, marked "FREIGHT PREPAID" covering 1,000 dozen silk blouses.
2. Signed Commercial Invoice in triplicate, indicating S/C No.92/1234
dated 3 August, 1992.
3. One original insurance Policy/Certificate.
Shipment from China port to New York City, USA.
Shipment is to be effected before November 30,1992,with partial shipments
and transshipment prohibited.
This credit expires on December 10,1992 in China.
1992年 8 月 3日签订的第 92/1234 号合同主要条款:
卖方:广州服装进出口公司
买方: Messrs. J. Handerson & Co, New York City, USA.
商品名称及数量: 1,000 打丝织女式衬衫
单价:每打 52.50 美元成本加保险加运费到纽约市,含佣 3%
总金额: 52.500 美元
交货期: 1992年 11 月份由中国港口装运可转运但不可分批装运
交付条款:不可撤销、即期信用证付款,议付有效期为最后装船期后 15 天内在
中国到期
本题关键词:乙型肝炎病毒核心抗体诊断试剂盒(酶联免疫法)Diagnostic Kit for Antibody to Hepatitis B Core Antigen(ELISA),僵a,ECF-A,EP21-A,EP6-A,EP18-A,EP7-A,Lp(a),Lp(a),A-aDO2;